Чешский алфавит с русской транскрипцией и произношением

Планируя переезд или длительную поездку в Чехию, многие люди думают, что без труда справятся с изучением чешского языка. Однако освоить его оказывается не так просто, поскольку он имеет определенные особенности. Алфавит, которым пользуются чехи, представляет собой особый вариант латиницы. Основным его принципом является то, что один звук соответствует одной букве. Для обозначения звуков, не связанных с латынью, используются особые диакритические знаки, которые ставятся над некоторыми буквами.

История возникновения чешского алфавита

Появление чешского языка историки относят к IX-X векам нашей эры. Доказательством этому являются буквы, встречающиеся в сохранившихся с того времени религиозных трудах. Согласно историческим справкам, чешский разговорный язык тогда использовался очень часто, но записать произносимые слова чехи не могли. Решить проблему помогли Кирилл и Мефодий. Оказывается, русские братья-миссионеры создали не только славянскую азбуку, но и алфавит чешского языка. Первоучители проживали в то время в Моравии, которая находилась на территории Чехии.

Формирование уникального алфавита, которым чехи пользуются в настоящее время, началось еще в XV веке. Вследствие реформ, проведенных исследователем Яном Гусом, все триграфы и диграфы, используемые в чешском языке для написания звуков, которых не было в латыни, были добавлены новые для того времени диакритические знаки. В XVI веке в алфавит добавили букву Ů. К тому времени из латинских диграфов осталось только словосочетание Ch, которое произносилось как русский звук Х или немецкий Ch.

К настоящему моменту чешский язык, относящийся к группе западнославянских языков, является официальным в стране. На нем разговаривает около 12 миллионов человек, среди которых есть люди, эмигрировавшие в Германию, Польшу, США, Австрию и некоторые другие государства.

Чешский алфавит с транскрипцией и произношением

В состав современного чешского алфавита входят всего 42 буквы, причем 28 из них считаются заимствованными из латыни. Появление новых букв объясняется тем, что во время развития языка стали использоваться несвойственные для латинского звуки. Для их обозначения не были придуманы новые символы. Задача была решена путем добавления нескольких диакритических знаков к некоторым буквам.

На сегодняшний день чешский язык с транскрипцией выглядит следующим образом:

  1. A a [a] – краткая а;
  2. Á á [a:]— долгая а;
  3. B b [b]— бэ;
  4. C c [t͡s]— цэ;
  5. Č č [t͡ʃ] — чэ;
  6. D d [d]— дэ;
  7. Ď ď [ɟ] — дь;
  8. E e [ɛ]— э;
  9. É é [ɛ:]— э долгая;
  10. Ĕ ĕ [jɛ]— ие;
  11. F f [f] — эф;
  12. G g [g] — гэ;
  13. H h [ɦ] — гха;
  14. Сh ch [x] — х;
  15. I i [ɪ] — краткое и;
  16. Í í [i:] — долгое и;
  17. J j [ɛ:] [jɛ] — йе;
  18. K k [k] — ка;
  19. L l [l] — эл;
  20. M m [m] — эм;
  21. N n [n] — эн;
  22. Ň ň [ɲ] — энь;
  23. O o [o] — о;
  24. Ó ó [o:] —долгая о;
  25. P p [p] — пэ;
  26. Q q [kv] — квэ;
  27. R r [r] — эр;
  28. Ř ř [r̝] — эрж;
  29. S s [s] — эс;
  30. Š š [ʃ] — эш;
  31. T t [t] — тэ;
  32. Ť ť [c] — те;
  33. U u [ʊ] — у;
  34. Ú ú [u:] — долгая у;
  35. Ů ů [u:] — протяжная у;
  36. V v [v] — вэ;
  37. W w [v] — двойная вэ;
  38. X x [k͡s] — икс;
  39. Y y [ɪ] — краткое и;
  40. Ý ý [i:] — долгое и;
  41. Z z [z] — зэт;
  42. Ž ž [ʒ] — жэт.

При изучении чешского языка должно учитываться то, что транскрипция букв алфавита полностью не отражает точность произношения. Особенно это касается твердых и мягких звуков. Когда они используются чехами в разговорной речи, то чаще всего смягчаются.

Важные особенности чешского алфавита

Для того чтобы правильно произносить слова чешского языка, необходимо знать о том, как специальные символы влияют на произношение.

Первый символ называется гачек. Это галочка небольшого размера, которая пишется над некоторыми согласными буквами (č). Основное ее предназначение заключается в том, чтобы сделать звук менее твердым. Исключение только одно – буква n. Например в слове Mňoukat она произносится также мягко, как и в русском языке.

Второй специальный символ - кроужек. В чешском языке имеет вид маленького кружочка. При написании слов его ставят над буквой ů, чтобы показать, что звук должен произноситься более протяжно, чем обычно. Тем, кто только начинает знакомиться с чешским алфавитом, этот помогает быстрее научиться произносить различные слова. Букву ů можно без раздумий переводить, как русскую О. К примеру, слова vůz и dům читаются, как вуз и дум, но если использовать правило замены, то можно быстро понять, что они переводятся, как воз и дом.

Третий диакритический символ – это чарка. Он идентичен знаку ударения в русском языке и ставится в тех словах, где гласные должны звучать более дольше, чем обычно (á). Необходимо отметить, что в чешском языке одна чарка может привести к тому, что значение слова изменится. К примеру, dráha переводится, как дорога, а dráha означает дорогая. Такая же ситуация со словом pas, означающим паспорт. Если над гласной ставится чарка pás, то перевод слова на русском языке звучит, как пояс.

Гласные буквы y/ý и i/í имеют только один звук, но использование их в словах непосредственно зависит от того, какая согласная стоит перед ними. После мягких согласных используются гласные i и í. Если звук занимает место после твердой согласной, то он пишется, как y или ý. В русском языке таких сложностей не возникает.

Основные отличия диалектов в Чехии

Жители всех регионов страны используют одинаковый чешский алфавит. Однако в разных областях можно столкнуться с различными диалектами, имеющими свои отличия. Их принято делить на два вида – моравские и чешские. Отличия диалектов заключается в разной длительности гласных звуков, а также твердости и мягкости согласных.

В современном языке народов, проживающих на территории Чехии, можно выделить четыре основных диалекта:
  • чешский (богемский) говор;
  • ганацкий, свойственный для центрально-моравской группы народов;
  • мораво-словацкий, которым пользуются народности восточно-моравской группы;
  • североморавский, относящийся к группе силезских говоров.

Диалектами принято называть неофициальные виды чешского языка, используемые жителями страны только в разговорной речи. Слова, произносимые на том или ином говоре, при письменном написании считаются грамматически некорректными. Многие жители крупных городов считают, что на диалектах разговаривают только деревенские чехи.

Подводя итог, можно сказать, что чешский является намного сложнее русского и других языков. Однако, справиться с его изучением можно без труда, если сначала разобраться с особенностями алфавита и использованием специальных символов при написании слов.